«НАТАЛКА ПОЛТАВКА»: ЗІ СТОЛИЦІ ДО БОРИСПОЛЯ

 

Світ музичного мистецтва різноманітний та насичений різним колоритом. На сьогодні українське слово, пісня, театр відроджуються  та  збирають велике коло своїх прихильників.

Оперна студія при Національній музичній академії України ім. П. Чайковського дає змогу талановитим студентам реалізувати свої мрії. Ще за життя композитор презентував свої твори, які втілило в життя молоде покоління студентів та дебютантів в театральному мистецтві, вважаючи, що «свіжі» емоції, живі почуття та нестандартне мислення надає опері нового життя.

25 січня в оперній студії відбувся дебют добре відомого бориспільському глядачеві Олега Малика. Артист КМК «Академ» виконав партію закоханого в Наталку парубка Петра в опері «Наталка Полтавка» Миколи Лисенка. Українські традиції, відтворення обряду заручин, запальні танці, гопак, яскраві персонажі панів Возного та Виборного, красуня Наталка, чудова акторська гра та живий оркестр заворожили публіку, як і наш артист.

Уже 8 лютого о 19:00 на сцені міського будинку культури відбудеться повторна вистава опери «Наталка Полтавка», а 13 лютого о 18:30 –  прем’єра мюзиклу «Кохати час» від музичного проекту Musica dal vivo. На присутніх чекатимуть усі прояви палкого кохання, пристрасті та щастя. Яскраве шоу світлодіодів, балет «Вольтаж», гість програми автор пісень та актор Остап Халавко, Катерина Іващенко, Наталія Ягодинець, Катерина Телюк, Вадим Лебедюк та яскравий, палкий  Діедонне Нгелека.

Інф. з газети  «Трудова Слава» за 2017 рік

http://www.trudslava.org.ua/?p=6195

«MUSICA DAL VIVO»: ЦЕ БУЛО НЕЗАБУТНЬО!

 

Кожен, у кого вистачило сили на два дні поезії у рамках Першого Міжнародно го фестивалю, у суботу, 14 травня, до слова додав трохи музики. У міському Будинку культури відбувся концерт вистава «Musica dal vivo». І хоча глядачів прийшло небагато, однак у родинному колі однодумців і цінителів високого відзначили: «Це було незабутньо». Проект «Musica dal vivo» (в перекладі – «жити музикою») по- тужно увірвався в мистецьке життя України 12 грудня мину- лого року у м. Переяслав-Хмельницький. Тоді організаторам — подружжю Катерині та Олегу Маликам — порадили продов- жувати у тому ж дусі й урізноманітнювати репертуар презен- тованого. Ще декілька виступів у столиці — і наше місто прий- няло на своїй землі визнаних в Україні та світі лауреатів міжна- родних та всеукраїнськи конкурсів на чолі з ідейними натхнен- никами події. До уваги публіки естрадно-джазовий стиль, кла- сичний кросовер, хореографія, інструментальна музика та художнє філософське слово за Габріелем Маркесом і Ліною Костенко у виконанні Наталії Ягодинець, Вадима Лебедюка, Інесси та Артема Руденків, Валерії Христюк, Анастасії Поліщук, Катерини Іващенко та Наталії Шкіри. Член Асоціації діячів естрадного мистецтва України, дирек- тор та режисер проекту О. Малик знав ще з дитинства, що жит- тя буде наповнене творчістю. Так крізь терни став на шлях, ім’я якому – Музика. А починалося все зі співу під бандуру. Нині людина-оркестр (чоловік грає на близько п’яти музичних інстру- ментах) продовжує навчатися у НМАУ ім. П.І. Чайковського у класі професора, народного артиста України Олександра Вос- трякова. На сьогодні Олег Малик-Маліновський є лауреатом багатьох всеукраїнських та міжнародних конкурсів, співпрацює з київським театром-студією «Молода опера», є членом журі естрадного вокального конкурсу «Volare» в Румунії.

Дружина Катерина не відстає від талановитого чоловіка. Художній керівник проекту, окрім перемог на пісенних кон- курсах різних рівнів, за плечима має навчання на двох фа- культетах КІМ ім. Р.М. Глієра – теоретичному і вокальному. Катерина пише вірші, аранжування до пісень та музику, за що завдячує своєму викладачеві, видатному українському композитору Геннадію Саську. Паралельно подружжя співпрацює із заслуженим артис- том України Павлом Мрежуком, поетом-піснярем Олексан- дром Демиденком, композитором Миколою Куценком та українською поетесою Ніною Шаварською, яка була одним із почесних гостей на фестивалі поезії і свого часу подару- вала О. Малику текст пісні. На запитання: «Чим Ваш проект унікальніший на тлі існу- ючих?», Катерина та Олег відповіли беззаперечно: «Абсолют- но живим звуком і перевтіленням кожного, хто виходить на сцену, одразу в декілька образів». У цьому переконалися і глядачі: від манери виконання пісень до сценічних костюмів та віртуозної гри з музикою та світлом. Окрім митців, які підкорили своїм голосом не лише Україну, а й світ, на сцені Будинку культури квартет Folk&Mod Quartet вражав поєднанням звуків бандур, акордеону та флейти, а Діедонне Нгелека вкотре підтвердив, чому був достойним сцени Х-фактора.

Тетяна ПІДГУРСЬКА

кореспондент міського радіомовлення, фото автора

Інформація з газети "Трудова слава" за 2016 рік

http://www.trudslava.org.ua/wp-content/uploads/2016/05/№№-72-75_20_05.pdf

«Musica dal vivo» — спроба об’єднати класику з сучасністю

 

 

У студії «Громадського радіо» — засновники музичного проекту «Musica dal vivo» Катерина та Олег Малікі.

Михайло Кукін: До кого прийшла ідея створення цього музичного проекту?

Катерина Малик: Ідея створення проекту з’явилась у мого чоловіка. В нього була мрія зробити щось незвичайне, поєднати всі сфери мистецтва воєдино і дати творчим людям натхнення.

Олег Малик: Це була сімейна дискусія. Ми радились про те, як це краще зробити. Так з’явився цей продукт.

Михайло Кукін: Що являє собою ваш продукт? Мені здалось, що це спроба поєднати класичну і сучасну музику. У репертуарі проекту «Musica dal vivo» є як класичні, так і народні твори. Також ви займаєтесь хореографією і художнім читанням.

Катерина Малик: Наші вокалісти співають або класику, або естраду, або автентичну музику. Вокалісти контролюють свій голос так, що володіють не якимось одним жанром, а всіма разом. Класичний спів Олега можна трактувати як класичну естраду. Це не є суто попса, але й не є суто класична музика. Це синтез.

Михайло Кукін: Хто фінансує ваш проект?

Катерина Малик: Ніхто.

Михайло Кукін: Тоді на що сподіваєтесь?

Олег Малик: Ми існуємо більше року. 12 грудня нам виповнився рік. Ювілейний концерт відбувся в Музеї книги і друкарства на території Києво-Печерської лаври. За цей час ми зробили багато чого. Думаю, ще один рік і ми вийдемо на точку беззбитковості. До роботи над проектом «Musica dal vivo» ми намагаємося не підключати спонсорів. Це своє. Ми хочемо потім сказати, що почали з нуля і зробили це самі.

Анастасія Багаліка: Яке у вас співвідношення опереної класики до новішої музики?

Катерина Малик: Наші концерти є тематичними. У нас є проект «Musica dal vivo: погляд крізь віки», в рамках якого виконується суто класична музика. На концертах ми використовуємо живі інструменти — скрипку, баян, акордеон та інші.

Бесіда із Михайлом Кукіним та Анастасією Багалікою

Інформація з "Громадського радіо" за 2017 рік

https://hromadskeradio.org/programs/kyiv-donbas/musica-dal-vivo-sproba-obyednaty-klasyku-z-suchasnistyu

 

Наші партнери

НІЕЗ "Переяслав"

Музей книги і  друкарства України

Музична програма "Фольк music"

"Телевсесвіт"

"Volare"

"Le coeur